Сайт InterMedia2, 21 декабря 2007

ЛИНДА: «ВОПРОС, КАК ЛУЧШЕ ПРОДАТЬ - ЭТО СОВСЕМ НЕ КО МНЕ»

В начале января Линда представит новую песню «Черная-Снежная», которая обещает стать одним из главных хитов рождественских и новогодних вечеринок. В преддверии презентации этого сингла, назначенной на 11 января в клубе «Б2», корреспондент портала InterMedia2 пообщался с экстравагантной певицей на серьезные темы.

- Новые песни сочиняются быстро?

- Работа происходит непрерывно, мы целиком заняты нашим будущим альбомом. Все время уходит только на создание нового материала, новых песен, новых клипов, новых идей, эмоций и т.д.

- Альбом уже прибрел какие-то конкретные очертания, уже готов к выпуску или же пока еще находится в стадии формирования?

- Он практически оформился, хотя в нашем мозгу он конечно еще в стадии формирования. И так будет всегда, даже когда мы его выпустим, формирование его никогда не закончится. Но на релиз мы уже настроены серьезно и думаем, что результат окончательно будет готов в феврале. Сейчас записано великое множество песен, из них пока еще не садились и не выбирали даже. Есть какие то предпочтения, к чему ближе душа, к чему ближе сердце. И только на этом уровне интуиции идет работа.

- Какие состояния отражаются в этом альбоме? Например, об альбоме «Зрение» вы в свое время рассказывали, что там нашли себе выход ваши депрессивные настроения, тот негатив, который хотелось поскорее выплеснуть. Стало ли сейчас больше позитива?

- Определить какое-то доминирующее настроение очень сложно. Я думаю, там имеет место весь спектр эмоций, присущих человеку в данный период жизни, отрезок времени, какой мы переживаем с Стефаносом (Стефанос Корколис – друг, соавтор и саунпродюсер последних работ Линды – прим. ред). С музыкальной точки зрения альбом выходит жестким, там много гитар. Если, скажем, используется рояль, то используется тоже как то по-новому, не в привычном классическом исполнении, а каком то таком, авангардном.

- А часто ли вам в последнее время приходится подстраиваться под формат радиостанций?

- На нашем предыдущем диске «АлеАда» есть песни, которые попали на радио. И как раз они были сделаны специально под формат. То есть, пришлось соблюдать требования программных директоров, типа «уберите вот этот звук», «уберите вот этот». В принципе и сейчас то же самое происходит. Это конечно очень ломает нас всех, потому что теряешь свою форму, теряешь свою идею, и становишься просто лицом, похожим на всех. Просто толпой…

- Правда ли, что ваш альбом «АлеАда» хорошо продается в Греции, на родине Стефаноса Корколиса?

- Абсолютная правда! В Греции он уже реализован, потому что там нет такого отношения к артисту, как в России. Там все воспринимается по-новому, и я не знаю, от чего это зависит. Может быть, потому, что в Греции меня воспринимают с чистого листа, без всех этих ярлыков и стереотипов, которые здесь на меня успели навесить и мусолят. Это удел недалеких людей, которые встали в своем развитии лет 10 назад остановились, и им просто нечего больше сказать. А я все время пытаюсь от этого уйти. В Греции же и вообще за границей тебя воспринимают как реального артиста, на тебе нет всех этих пут, этого груза. Люди хотят воспринимать музыку, они проявляют истинный интерес, они хотят делать с тобой что то новое, и в тебе видят, прежде всего, артиста, и разговаривают с тобой иначе, чем здесь. Есть уважение, есть определенные свободы для тебя. Ты работаешь настолько, насколько ты можешь использовать свои возможности и не думаешь о том, кто как это воспримет. В России я тоже об этом не думаю, но здесь меня все время заставляют это делать.

- Значит ли это, что вы будете теперь писать новые песни на греческом языке?

- У нас - интернациональная музыка, она не выбирает страну, не выбирает язык. Например у нас есть такая песня, которую невозможно спеть по-русски, потому что она настолько колоритная! Может быть, она у нас прозвучит на разных языках. Есть такая идея использовать в одном тексте кусочки разных языков. Мы уже попробовали примерно прикинуть, как это звучит, и нам со Стефаносом понравилось. Сейчас будем ее записывать в Греции.

- А какова судьба тех песен, которые переводились с русского на греческий. Я знаю, что в подобном ключе была сделана композиция «По рельсам любви»…

- Это был эксперимент, и, честно говоря, мы не ожидали такой позитивной реакции от греческого отделения компании Universal. Выбрали песню сами, исполнили ее по-гречески, и их она тронула за душу. Сейчас мы использовали нарезку из наших предыдущих клипов, которые делали до этого в Греции и сформировали под эту песню новый видеоролик, который вот-вот запустят по греческому телевидению.

- Ни для кого не секрет, что фирмы звукозаписи испытывают глубокий кризис из-за распространения музыки в Интернете и усиленно ищут неожиданные маркетинговые ходы. Например, Земфира приложила новый альбом «Спасибо» к номеру глянцевого журнала. Ваше отношение к этому шагу и не собираетесь ли вы предпринимать нечто подобное?

- Я не слышала новый альбом Земфиры, но очень уважаю ее как музыканта. Что же касается необычных ходов, то у нас есть команда соратников, которая этим занимается. Они болеют сердцем и помогают, чем могут, они пробивают вот эту невозможную стену из людских стереотипов, комплексов и косности. Они знаю свою профессию на 100%. Я полностью им доверяю, и это самое важное. Сама же я абсолютно лишена маркетиногового мышления. Вопрос, как лучше продать - это совсем не ко мне, потому что это всё от меня как-то далеко. Я могу, конечно, подбросить определенные идеи но, обычно они воплощаются плохо.

Денис Ступников

Hosted by uCoz